Kirjan nimi: Villi Sydän (Song of the West)
Suomentanut: Eeva Koskimies
Kustantaja: Harlequin
Sivumääärä: 248
Painovuosi: 2015 (alkuperäinen teos 1982)
Arvosana: 3/5
Samantha matkustaa Wyomingiin sisarensa avuksi ja rakastuu avaroihin tasankoihin ja mahtaviin vuoriin. Samilla on kuitenkin elämä Philadelphiassa ja sinne hän aikoo palata, kun Sabrina ei enää tarvitse hänen apuaan.
Sitten hän tapaa Jaken, joka on päättänyt saada naisen omakseen.
Jaken ilme muuttui yhtäkkiä. Hymy muutti taas kerran valon ja varjojen leikin hänen kasvoillaan ihan erilaiseksi. -Jonain päivänä sinä jäät kiinni ja menetät vapautesi, pikku antilooppi.
Sujuvaa, nopeatempoista ja selkeää luettavaa. Sopivaa vaihtelua rikoksiin, juoniotteluihin ja fantasiaan, joita on tullut luettua taas jonkin verran. Villi sydän oli puhtaasti romanttista kirjallisuutta jonka tarina oli kuitenkin hieman realistisempi.
Huomaa, että Villi sydän on kirjoitettu kahdeksankymmentä luvulla, kuten moni muu harlequinin julkaisema Robertsin pokkari. Sillä se yhteinen piirre melkein jokaisessa Robertsin bestsellerissä on, että mies aina päättää ottaa naisen ja nainen vastustaa ja lopulta suostuu. Kuvio alkaa käymään kuivaksi, mutta aina silloin tällöin ei lukukokemusta paljoa pahenna. Montaa Robetsin pokkaria ei kuitenkaan yleensä tee mieli lukea peräkkäin juuri samanlaisen juonenkuvion takia.
Kiva kun sulla on täällä myös Harlequin-kirjoja. Harvassa blogissa niitä näkee ja itse välillä innostun lukemaan Silk-sarjaa. En voi vastustaa niiden kansikuvia. :D Ja mukavan kevyttä luettavaa. Nora Robertsin kirjat kyllä välillä toistaa itseään vähän liikaa.
VastaaPoistaKirjoja nekin on ja silloin kun niitä tulee luettua, täytyy se myös blogin puolelle mielestäni julkaista :) Harlequin Kirjojen kansikuvat ovat kyllä yleensä hyvin miellyttäviä. Monesti valitsenkin lukujärjestyksen kannen antaman mielikuvan perusteella :)
Poista